Parcourir le Bissa-Barka


z


zɩzɛr beau-père d'un femme (sem. domains: Par alliance.)
zɛɛrɛzɛlɛ cauchemar (sem. domains: S’endormir.)
zɛbɩr se tair (sem. domains: Se taire.)
zɩɩdar grand parents (sem. domains: Grand-père, grand-mère.)
zɛkaakaa abattre (sem. domains: Abattre, dépecer.)
zeyy... mieux (sem. domains: Guérir.)
zɩrɔbalɛ sacrifice en mémoire des morts (sem. domains: La vie après la mort.)
zamaakulgu tout le monde (sem. domains: Tout, tous.)
zɩzɛla 1couper (sem. domains: Tailler, Croissance des végétaux ou plantes.) 2couper en morceaux (sem. domains: Couper.)
zɔnzɔn 1crévette (sem. domains: Nourriture d’origine animale.) 2rapidement (sem. domains: Courte durée.)
zablabar n méchancheté (sem. domains: Faire du mal à.)
zɩnwʋlɛ n cultivateur (sem. domains: Saison.)
za 1bras (sem. domains: Os, articulation.) 2nageoire (sem. domains: Parties d’un poisson.) 3aile (sem. domains: Parties d’un insecte.)
zaaba piller
zaadɩ perseuse de toit en paille
zaaka panier servant de crible, fait en paille; tamis traditionnel
zaakʋ chasser (sem. domains: Actions des animaux.)
zaakʋbalɛ promenade, aller à la recherche de
zaannɩ bâton armé de fer au bout
zaansɩ mimoza
zaara mil sauvage (nadàga en mooré). il a de petit grains n'atteignant pas la grosseur de ceux du mil, mais qui sont consommés en temps de famine. (sem. domains: Mauvaise récolte.)
zaarbalɛ n gâté
zaarɛ zaré
zaasʋ₁ 1tamiser 2tamiser la farine
zaasʋ 1câliner , tamiser (sem. domains: S’occuper d’un bébé.) 2goutter (sem. domains: Se déverser, verser.)